FormatieTalen

Regels te lezen Frans voor Dummies

Regels van het lezen van de Franse lijken erg ingewikkeld. Wirwar van klinkers en medeklinkers, waarvan de helft niet kan worden gelezen, een overvloed aan vreemde geluiden, een aantal bars en stokjes over elke klinker (diakritische tekens). Maar hier zijn een paar feiten die anders zal kijken naar deze uitdagingen.

Hij koos voor de Franse adel in het tsaristische Rusland als verplicht voor elke opgeleide persoon. De redenen waren niet alleen politiek. Deze taal kan de meest "moderne" gedachte uit te drukken. Dit is geen grap, en dit zorgt ervoor dat iedereen begon boeken te lezen van schrijvers van dit land in het origineel. De Franse taal is logisch, elegant en diep. Niet verrassend, het sprak en schreef vele denkers en filosofen.

Het kennen van de regels te lezen van de Franse taal, bent u in 99% van de gevallen in staat om een onbekend woord te lezen zonder een enkele fout zal zijn. Dit kan niet gezegd worden over het Engels. In vergelijking met de Fransen, wemelt hij in uitzonderingen.

De eenvoudigste regels van het lezen in het Frans

We zetten wat zeker moet weten om te beginnen en die zal zonder angst voor vooruit.

1. De nadruk ligt altijd (zonder uitzondering) valt op de laatste lettergreep. Samen met grassirovaniem, met nasale klinkers het is een unieke melodie van meningsuiting. Brieven -s (zowel dans, tapijt) -t (in enseignement, parlant) -d (in de tweede, Phard) -z (in assez), -x (AUX) -p ( in Astap) -g eind woorden kan niet worden gelezen. Noch uitgesproken combinatie van letters. Laat de woorden niet lezen aan het einde van de letter r, in combinatie -er. Bijvoorbeeld, parler (Parle).

2. De letter "e" verdient een afzonderlijke beschrijving. Merken waar het staat: open of gesloten lettergreep ongespannen of niet, of het in het einde van een woord. Natuurlijk, het lezen van de Franse yayka regels als je naar de uitspraak van de klinkers, echt vergen veel tijd om te onthouden. Laten we eerst eens begrijpen dat als het valt en de nadruk die de lettergreep gesloten is, leest het in de buurt van de Russische "e". Als de lettergreep open is, de brief wordt zacht en amusante lezen als een Russische "e", zoals in het woord honing, alleen een beetje anders - dieper. Als voorbeeld geven we op grote schaal wordt gebruikt woord regarder (te kijken). Het heeft twee letters "e" die anders worden gelezen - omdat de eerste lettergreep is geopend, de laatste - gesloten.

3. In geen geval niet las de brief h, haar taak - om de klinkers te verdelen. In andere gevallen is het gewoon geschreven. Maar de combinatie ch wordt gelezen als "sh" (in het Engels het wordt uitgesproken als "ch"). Bijvoorbeeld, kans (kans), chacal (jakhals). Andere populaire combinaties van klinkers: ph - het geluid van "f", th - het geluid van "t". Bijvoorbeeld, phare - Lighthouse, Théorème - stelling.

4. De nasale klinkers - het is zout en de schil van het Frans. Ze bieden een karakteristieke en unieke sound van de toespraak. Met de gewoonte, kunnen ze vrij complex lijken. Echter, hun sonoriteit, natuurlijk, te compenseren voor alle moeilijkheden. Ze worden uitgesproken in de neus, alsof het naderen van de neus "n", maar zonder in te gaan op het. Nasale geworden klinkers voor de letters n en m. In totaal vier klinkers: i, a, o, u. Deze brieven zijn nooit buigen voor verdubbeld nn en mm, of voor andere klinkers.

5. De letter "a" gedraagt zich zo moeilijk als in het Engels. In de regel wordt gelezen als "voor". Maar voordat de letters -e, -i, y, wordt gelezen als "c". Maar als ze een "staart", is het altijd gelezen als "c". Bijvoorbeeld, comme ça (com sa) - zo.

Het is niet allemaal gelezen de regels van de Franse taal. Dit is niet eens al haar belangrijkste bepalingen. Maar maak je niet proberen om de Franse bestormen. Regels van het lezen om te leren beter in kleine porties. Het grootste probleem voor de meerderheid van de studenten zijn op zich niet de regels, en dat zij ten onrechte gedoseerd informatie. Stel dat de uitspraak van de letter "e" is het beter om een sessie te wijden in zijn geheel, zonder te worden afgeleid door andere geluiden. Leer de regels van het lezen van de Franse groothandel, loopt u het risico tot een conclusie, waaraan meer dan een student kwam om te komen: "het is te hard"

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.