Arts and Entertainment, Literatuur
Geklets over de Chinese: om dictie, of een leuk spel te verbeteren?
Hoe complexer, hoe interessanter
Regelmatige beoefening in uitspraak vrij complexe combinaties te verbeteren lettergreep. Na verloop van tijd wordt het duidelijker en duidelijk. Vandaag zijn er een ontelbaar aantal twisters - en grappige "volk", en geverifieerd "professional". Wat maakt het ingewikkelder en ingewikkelde, hoe interessanter te leren. Vanuit deze positie geklets over 3 Chinese - perfect! Probeer om het te lezen in een snel tempo! Niet om het feit te noemen, te onthouden. Chinese namen, maar verzonnen vertegenwoordigen ondenkbare combinatie die wordt gecompliceerd door elke volgende woord:
Er waren drie Chinese:
Yak, Yak-Tsidrak, Yak-Tsidrak-Tsidron-Tsidroni.
En drie Chinese vrouwen: Little, Little, drup, drup-Little-Lampomponi.
Trouwde en die nu Jak, Jak-Tsidrak en die nu-Dripe,
Yak-Tsidrak-Tsidron-Tsidroni en die is nu op-Dripe-Lampomponi ...
Hier hadden ze kinderen:
Bij Yak met Tsypoy - Shah
Bij Yak-Tsidraka met Tsypoy-Drypoy - Shah kommen,
Bij Yak-Tsidrak-Tsidroni-Tsidroni met Tsypoy-Drip-Lampoponi -
Shah Sharah-Sharon.
Een interessant feit is dat in tegenstelling tot de volwassen kinderen het snel onthouden. Immers, deze oefening is niet alleen complex, maar ook onderhoudend.
Voor meer informatie over de inhoud
Een alternatieve optie
In een alternatieve versie van de babbel-Counting wordt vervangen Chinese namen, te beginnen met de derde mannelijke naam: Tsidron-Tsidroni wordt - Tsidrak-Tsidroy. Vervolgens veranderen de namen van vrouwen. Little wordt Tzipi, chick-Drip verandert haar einde met "a" tot "en" in de laatste van hen om de uitgangen van de eerste en de tweede woord, respectievelijk te wijzigen, met "a" tot "en" als "a" tot " pi", volledig veranderd de naam om te eindigen met Lampomponi op dit geluid: -Drippo-Sing. "We zijn getrouwd" soepel in de "trouwden". Vervolgens wordt de betekenis van de tekst herhaald met als enige uitzondering die lichtjes verschillende namen klinkt, wordt de volgorde van de groepen van de drie paren niet veranderd. Maar kinderen rijmpjes zijn geboren alleen van de Chinese vrouwen, de participatie van de paus wordt niet geaccepteerd. De namen van de eerste twee kinderen klinken als in de eerste uitvoering, maar de laatste krijgt een geheel andere naam te danken aan de sluiting: -Sharoni wordt -Sharasha-Sing. Nou, voeg semantische voltooiing van rijmpjes, kinderen worden meestal toegepast bij het kiezen van wie om te rijden.
Speech als een nieuwe pagina in de ontwikkeling van
Lach zonder bitterheid
Werken met patronen brengt vreugde en plezier, want als je iets verkeerds gezegd, zal het lachen te veroorzaken, zonder indrukken van verdriet! Hier komen in het spel en populaire patronen over de Chinese! Zorg er wel voor om speciale aandacht te besteden aan eventuele gebreken in de uitspraak.
Similar articles
Trending Now