FormatieTalen

Wat is verouderd woorden?

Verouderde woorden - dit is een speciale groep van woorden, die vanwege verschillende redenen niet worden gebruikt in de moderne spraak. Ze zijn onderverdeeld in twee categorieën - historisme en archaïsmen. Beide groepen zijn vergelijkbaar met elkaar, maar hebben nog steeds een aantal belangrijke verschillen.

historisme

Dit zijn woorden voor speciale items, titels, effecten, die ophield te bestaan in de wereld van vandaag, maar er eerder geweest zijn. Een voorbeeld van een dergelijke woorden - Boyar, de gouverneur, indiener landgoed. Ze hebben niet een synoniem in de moderne taal en leren hun betekenis kan alleen van een verklarend woordenboek zijn. Kortom, deze woorden verwijzen naar de verouderde huishouden beschrijving, cultuur, economie, hiërarchie, militaire en politieke betrekkingen tussen deze vele jaren.

Bijvoorbeeld, de petitie - is van: 1) een boog met zijn voorhoofd de grond raken; of 2) een schriftelijk verzoek. Stolnik - rechter, die een graad lager boyar serveren typisch bij boyar of koninklijke tafel.

De meeste oudere woorden-historisme gevonden onder de namen die verband houden met militaire thema, evenals in verband met economische onderwerpen en kleding: chainmail, vizier, redoute, musket, fles, een probleem, 's jas, sevalka, hemdje.

Hier zijn enkele voorbeelden van zinnen met verouderde woorden. "Is de indiener aan de koning en een klacht ingediend bij de gouverneur, en zei dat beroven hen hun landgoederen, en vervolgens uitgedeeld, zelfs geklaagd over de edelen, bedienden en ridders dat magistraten nemen hun paleis dorpen Waren de koning, en de Kozakken met de schutters, het dragen van petities. , vroeg om brood en geld lonen. "

Momenteel is een van de vele groepen van historisme zijn degenen die zich hebben voorgedaan tijdens de vorming van de Sovjet-Unie: de vordering, budonnovets, educatief programma, Boeren, NEP, lishenets, NEP-man, Makhnovets, het overschot.

archaïsmen

Verouderde woorden van de Russische taal wordt geïsoleerd in een andere grote groep - archaïsmen. Ze zijn, in feite, zijn een subset van historisme - ze ook de woorden overbodig. Maar het belangrijkste verschil tussen hen is dat ze kunnen worden vervangen door synoniemen, die gebruikelijk zijn en worden vandaag de dag gebruikt in woorden. Hier zijn voorbeelden van archaïsmen: wangen, rechterhand, de lenden, vers, Tuga, ramen. Dienovereenkomstig, hun moderne tegenhangers - wangen, rechter arm, rug, poëzie, verdriet, schouders.

Er zijn enkele fundamentele verschillen tussen archaïsme en het synoniem. Ze kunnen verschillen:

a) lexicale betekenis (buik - het leven, een gast - de handelaar);

b) grammaticale vorm (bij de bal - de bal, ispolniti - voeren);

c) morfematische samenstelling (vissers - vissers gemeenschap - vriend);

Om een archaïsme in het voorstel goed te gebruiken, en om verwarring te voorkomen, gebruikt u de Dictionary of een woordenboek van verouderde woorden.

Maar de voorbeelden van zinnen met archaïsche: "In Moskou, leefde hovelingen, de boyars, edelen, bedienden, die Bolotnikov dreigde om te zetten in gewone mensen, of te doden, en in hun plaats zet een naamloos mensen, meer industriëlen daar woonde, en rijke kooplieden, pensions, geld wiens winkel - allemaal aan de armen gegeven "in delozh.

In deze passage, archaïsmen zijn deze woorden: gewone, binnenplaats (in de zin van de economie), winkel (commercieel bedrijf), naamloos. Het is gemakkelijk op te merken dat er aanwezig zijn en historisme: hoveling, lord.

Verouderde woorden perfect zendkarakteristiek historiciteit maken literaire tekst kleurrijk en helder. Maar je moet altijd controleren of het correcte en adequate gebruik van een woordenboek, om bloemrijke zinnen in het einde had een onzin niet geworden.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.