FormatieTalen

Ilya Frank: leesmethode

Onder de vele technieken van de taal leren van een van de meest populaire ontwikkelde Ilya Frank. gelezen door Frank methode helpt om passief te leren van de tweede taal voor een kleine periode van tijd.

Wat is de essentie van de methode

Ilya Frank ontwikkeld en gelanceerd om de massa een innovatieve benadering van de ontwikkeling van vreemde talen. Deze methode is gebaseerd op een speciale methode van het lezen. Kenmerkend is dat de lezer biedt aangepaste teksten. Met deze aanpak is het mogelijk om één of zelfs meerdere vreemde talen te verwerven.

Een dergelijke werkwijze geeft uitstekende resultaten in combinatie met conversatieoefeningen. Maar het kan ook afzonderlijk worden gebruikt. Deze methode richt zich op het onthouden van woorden en uitdrukkingen tijdens het lezen. Gebruik het voor een korte tijd om te leren om de geschreven tekst waarnemen en zelfs leren een eenvoudige fictie.

Hoe werkt dit

In de eerste plaats zou deze methode een speciale manier de tekst voor het beheersen van een vreemde taal vereist. Hoe doen ze afwijken van de gebruikelijke literatuur?

Meestal worden deze teksten onderverdeeld in betekenisvolle delen. Elke passage is geschreven met een paar opmerkingen over de vertaling na elke sleutelzin. Zo is de lezer is het niet nodig van het lezen te worden afgeleid en toe te passen voor de overdracht aan het woordenboek of andere bronnen. Deze benadering vereenvoudigt en vergemakkelijkt de snelle waarneming onthouden geschreven. Nadat de vertaling is hetzelfde in de oorspronkelijke tekst zonder voetnoten.

Naast de vertaling, Ilya Frank, de leesmethode die gericht is op het onthouden van nieuwe woorden en uitdrukkingen, op voorwaarde dat de transcriptie van het geschreven woord. En in de boeken geschreven transcriptie van de klanken van de taal waarin het boek is geschreven. Zonder twijfel, het helpt niet alleen om een nieuw woord te onthouden, maar ook de juiste uitspraak.

Frank Method in het Duits

Evenals andere vreemde talen, hebben de mogelijkheid om Duits te leren over de methode van Ilya Frank.

Hieronder is een voorbeeld van de aangepaste sprookje over een beetje bloem.

Der Großwesir schlug seine Arme Kreuzweis über die Brust (grootvizier sloeg zijn armen voor zich; sterven Arme übershlagen - vast te stellen met de ene hand naar de andere; der Arm - een deel van de hand van de pols van de onderarm), verneigte sich vor seinem Herrn und antwortete (gebogen vóór zijn meester en zei) Herr, ob ich ein nachdenkliches Gesicht mache, weiß ich nicht (meneer, gespannen als ik het gezicht, ik weet het niet), aber da drunten am Schloss steht ein Krämer (maar in de buurt van de ingang van het kasteel onder de muren staan merchant diversen, das Schloss; der Krämer - kleine winkelier; der Kram - een kleinigheid, snuisterijen, onzin), der hat dus schöne Sachen, dass es mich ärgert, nicht viel überfl ssiges Geld zu haben (het verkoopt heel mooi spul, en ik was boos dat ik had heel weinig geld; ärgern - woedend, ergeren; der ÜberFluss - restant überfließen - overlopen; fliessen - wegvloeien, weglopen) ".

Na de voorbereide tekst is een herhaling van het origineel.

Een kenmerk van de perceptie van dergelijke tekst transparant is voor de lezer in gedachten uitstellen basiswoorden en zinnen. In is er geen behoefte te worden afgeleid uit het proces van het lezen van deze boeken, op zoek naar het juiste woord in het woordenboek of zelfs een aantal onnodig werk te doen. Alles wat je nodig hebt om te lezen, is voor hem. Met behulp van de methode van Ili Franka, kan de Duitse taal veel sneller worden geleerd.

de techniek

Dat ging over de structuur van de tekst moet direct naar een proces van het leren van talen. Ili Franka leesmethode, wordt de Duitse taal geleerd, of een andere, heeft zijn eigen kenmerken.

In de eerste plaats moet de lezer de gedemonteerde delen van de tekst te lezen, zorgvuldig penetreren van de vertaling. Soms zijn de vertalingen worden gegeven enkele tot het gemakkelijker maken om de lezer om te begrijpen wat belangrijk is voor deze uitdrukking is. Na dit gedeelte van de tekst uitgewerkt, is het noodzakelijk om de oorspronkelijke te lezen. Dit maakt het mogelijk om het materiaal bedekt te consolideren. Re doen dezelfde actie is niet nodig, kunt u gaan naar de volgende passage.

En nadelen van de werkwijze

Onervaren persoon tekst kan in eerste instantie lijkt te ingewikkeld. Echter, als een regel, deze boeken zijn onderverdeeld in niveaus, die u kunt pick-up een geschikte een. Bovendien zijn teksten voorzien van bijna een letterlijke vertaling, zodat de problemen met begrip zou ontstaan. Vaak is het verstrijken van de tijd aan de studie in het algemeen is er geen noodzaak om toegang te krijgen tot de aangepaste tekst kan worden gelezen zonder de vertaling, en vervolgens de juiste waarde met de hulp van de vorige delen van de tekst te controleren.

Bovendien, zoals Ilya Frank stelt, de methode maakt het mogelijk om overal te studeren, op elk gewenst moment. Het boek is te lezen in het openbaar vervoer, in het verkeer, op een onderbreking, op vakantie, en ga zo maar door. Immers, er is geen noodzaak te slepen voor een gespecialiseerde literatuur of om extra apparaten stock.

Geschikt voor een dergelijke werkwijze

Dit systeem van het leren van vreemde talen helpt om te weten hoe te beginnen vanaf nul, en om hun woordenschat uit te breiden. Bovendien kan niet alleen volwassenen, maar ook kinderen oefenen met deze techniek. Voor hen, op voorwaarde dat boeken over-kind-gerelateerde onderwerpen. Eigenlijk is het een sprookje of een beetje geschiedenis. Maar het is veel beter als een nieuwe taal aan kinderen zal helpen ouders of leerkrachten beheersen. Om de lezer te boeken goed geabsorbeerd, of het nu een kind of een volwassene, kiest u een interessant thema genoeg. Immers, moet de boeken die we lezen, de methode van Ili Franka, de wens om te leren inboezemen. Gelukkig is de keuze van de boeken, die je Duits leren op een methode van Ili Franka, is zeer breed.

Deze methode van het leren van een taal kan nuttig zijn voor iedereen die besluit om echt serieus te nemen de taak bij de hand zijn. Het is echter mogelijk dat voor de kwalitatieve kennis meer inspanning nodig, waardoor deze methode is geschikt als extra aan de andere. Het kan zowel cursussen en live chat (bij voorkeur met native speakers). Echter, er is geen twijfel dat de boeken, die worden aangeboden om te studeren Ilya Frank, de methode en de innovatieve aanpak gegarandeerd aanzienlijk helpen om de woordenschat van enig mens.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.