FormatieTalen

Het uitspreken van normen van de Russische literaire taal

Ortoëpie is een verzameling van alle de uitspraak regels van de literaire taal, evenals een aparte tak van de taalkunde dat de werking van deze regels bestudeert. Ortoëpie als deel aanbevelingen over de uitspraak van de verschillende geluiden, geluid combinaties, de grammaticale vormen van woorden geleend van andere talen.

De basis van de gesproken taal zijn concepten zoals uitspraak en accent. Heel vaak worden ze niet terug te vinden in het schrijven in juiste maat, dus het is belangrijk om te weten hoe de woorden correct uitspreken in de literaire taal, vooral gesproken taal is zeer snel ontwikkelen en te verspreiden meer. Het is geen geheim dat in de afgelopen jaren, mensen hebben minder te lezen en te schrijven en nog veel meer praten en te luisteren.

Het grootste probleem is dat de bestaande regels vaak overtreden uitspreken. Wat is de oorzaak van deze fouten? Laten we eens kijken in meer detail deze fouten en regels die zullen helpen om ze te vermijden.

Het uitspreken van normen van de Russische literaire taal regelen de juiste uitspraak van geluiden in verschillende fonetische posities, met andere geluiden in bepaalde grammaticale vormen, en een aparte woorden. Een opvallend kenmerk van de uitspraak - uniformiteit. Fouten orthoepic natuur kan een negatieve invloed hebben op de perceptie van spraak door de luisteraars. Zij kunnen de aandacht van de gesprekspartner afleiden van de essentie van het gesprek, om verwarring en irritatie veroorzaken. Het uitspreken van de juiste uitspraak regels vergemakkelijkt de communicatie en maakt het efficiënter.

Het uitspreken norm bepaalt de fonetische systeem van de taal. Elke taal wordt gekenmerkt door zijn fonetische wetten die de uitspraak van klanken en woorden die ze maken.

De basis van de Russische literaire taal is een dialect van Moskou, echter, de Russische ortoëpie onderscheid te maken tussen de zogenaamde "junior" en "senior" norm. De eerste geeft de onderscheidende kenmerken van de moderne uitspraak, de tweede vestigt de aandacht op staromoskovskie uitspreken norm.

De basisregels van de uitspraak

In de Russische taal alleen duidelijk uitgesproken de klinkers, die worden geaccentueerd door een tuin, een kat, een dochter. Die klinkers die in onbelaste positie, kan de scherpte en helderheid te verliezen. Dit is - de wet van de reductie. Aldus kan de klinker "o" aan het begin van het woord zonder accent of pretonic lettergreep uitgesproken als "a" a: (a) de sterkte, in (a) Ron. In onbeklemtoonde lettergrepen in plaats van de letter "o" kan worden uitgesproken een vaag geluid, zoals de eerste lettergreep van het woord "hoofd".

De klinker "en" uitgesproken als "s" na het voorzetsel, vaste of medeklinker samenhangende uitspraak van twee woorden. Bijvoorbeeld, de "Pedagogisch Instituut", "lachen en tranen".

Wat betreft de uitspraak van medeklinkers, wordt beheerst door de wetten van de prachtige en assimilatie. Tegenover plof stemhebbende medeklinkers verbijsterd, dat is een kenmerk van de Russische taal. Als voorbeeld, het woord "pilaar", de laatste brief waarin het verdoofde en uitgesproken als "n". Zulke woorden zijn heel, heel veel.

Met zoveel woorden, in plaats van het geluid "ch" moet worden uitgesproken als "sh" (het woord "wat"), en de letter "d" in de uitgangen gelezen als "in" (het woord "mijn", "een" en anderen).

Zoals hierboven vermeld, het uitspreken van regels omgaan met de uitspraak van leenwoorden. Gewoonlijk zijn dergelijke woorden in de taal zijn afhankelijk van de beschikbare normen, en slechts af en toe kan zijn eigen kenmerken hebben. Een van de meest voorkomende regels - verzachting van medeklinkers voor "e". Dit kan worden gezien in dergelijke woorden als "faculteit", "room", "De Mantel" en anderen. In de uitspraak van sommige woorden kan worden gevarieerd ( "Dean", "terrorisme", "therapie").

Het uitspreken van de norm - het is ook het vaststellen van normen benadrukken dat de Russische taal niet is vastgesteld. Dit betekent dat verschillende grammaticale vormen van het woord accent verschillend zijn ( "hand" - "geef").

Vergeet niet, het juiste woord - de sleutel tot succes. Het moet voortdurend verbeteren en te ontwikkelen. Het is beter om nog eens te kijken naar het uitspreken woordenboek dan ooit om elementaire en grappige fouten in uitspraak of accenten te doen. Zeg mooi!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.