FormatieTalen

Esperanto - wat is dat? De internationale taal Esperanto

Waarschijnlijk iedereen ten minste een keer gehoord over Esperanto - de universele taal ontworpen om de hele wereld te worden. En hoewel de wereld is nog steeds de meeste mensen spreken Chinees, deze uitvinding Poolse artsen hebben hun eigen geschiedenis en prospects. Waar Esperanto is gebeurd, wat is dit innovatie in de taalkunde die het gebruiken - lees verder, en zullen we al deze vragen te beantwoorden.

Hoop voor wederzijds begrip

Waarschijnlijk sinds de bouw van de toren van Babel de mensheid ervaart moeilijkheden in verband met het gebrek aan inzicht in de toespraak van andere mensen.

Esperanto is ontworpen om de communicatie tussen mensen van verschillende landen en culturen te bevorderen. Het werd voor het eerst gepubliceerd in 1887 door Dr. Lyudvikom Lazarem Zamenhof (1859-1917 gg.). Hij gebruikte het pseudoniem "Dr. Esperanto", dat "iemand die hoopt" betekent. En er was de naam van zijn schepping, die hij zorgvuldig door de jaren heen ontwikkeld. De internationale taal Esperanto wordt gebruikt als een neutrale tijdens een gesprek tussen mensen die elkaars taal niet kennen.

Het heeft zelfs een eigen vlag. Het ziet er als volgt uit:

Kunsttaal Esperanto is veel makkelijker te leren dan de gebruikelijke nationale taal die op natuurlijke wijze geëvolueerd. Het ontwerp is gestroomlijnd en ongecompliceerd.

woordenschat

Het is niet overdreven om te zeggen over het Esperanto, het is een mengelmoes van de belangrijkste Europese talen. Dr. Zamenhof nam als basis de zeer reële woorden voor zijn creatie. Ongeveer 75% van de woordenschat komt uit het Latijn en de Romaanse talen (vooral Frans), 20% zijn Duits (Duits en Engels) en andere uitdrukkingen ontleend aan de Slavische talen (Russisch en Pools) en Grieks (veelal wetenschappelijke termen). Op grote schaal gebruikt gewone woorden. Daarom zijn mensen die Russisch spreken, zelfs zonder training kunnen ongeveer 40% van de tekst in het Esperanto te lezen.

Taal inherent fonetisch schrift, t. E., wordt Elk woord precies uitgesproken als het wordt gespeld. Geen onuitspreekbare letters of uitzonderingen, die zijn studie en het gebruik aanzienlijk vergemakkelijkt.

Hoeveel mensen spreken Esperanto?

Dit is een zeer veel voorkomende vraag, maar in feite niemand weet het exacte antwoord. De enige manier om het aantal mensen die Esperanto spreken betrouwbaar te bepalen - het provedesti wereldwijde volkstelling, die, natuurlijk, bijna onmogelijk.

Toch Professor Sidney Culbert van de Universiteit van Washington (Seattle, USA) maakte de meest uitgebreide studie over het gebruik van deze taal. Hij voerde een interview met Esperantosprekers in tientallen landen over de hele wereld. Op basis van deze studie, professor Culbert tot de conclusie dat het wordt gebruikt door ongeveer twee miljoen mensen. Dit zet het op een lijn met talen zoals het Litouws en het Hebreeuws.

Soms is het aantal Esperantosprekers te overdrijven of, omgekeerd, het minimaliseren van de cijfers variëren van 100.000 tot 8.000.000.

Populariteit in Rusland

Esperanto heeft vele vurige fans. Wist u dat in Rusland is er een straat in het Esperanto? Kazan werd de eerste stad in wat toen het Russische Rijk, waar de club is gewijd aan de studie en de verspreiding van de taal werd ontdekt. Het werd opgericht door een aantal militante-intellectuelen, die waren blij met het idee van Dr. Zamenhof en begon om het te promoten. Dan is de professoren en studenten van de Universiteit van Kazan opende een kleine club in 1906, die niet lang kon overleven in de turbulente jaren van de vroege twintigste eeuw. Maar de beweging werd hervat na de Burgeroorlog, is er zelfs een krant over het Esperanto was. Taal is steeds populairder zo consistent begrip van de Communistische Partij waarin wordt opgeroepen tot de eenwording van de verschillende mensen in de naam van de wereldrevolutie geworden. Daarom, in 1930, de straat waarin was het Esperanto club, kreeg een nieuwe naam - Esperanto. Echter, in 1947 opnieuw werd omgedoopt ter ere van de politicus. Tegelijkertijd betrokkenheid bij de studie van de taal het is gevaarlijk geworden, en sindsdien is zijn populariteit aanzienlijk is gedaald. Esperantisten maar gaf niet op en in 1988 ontving de straat de oude naam.

Al met al, in Rusland zijn er ongeveer 1.000 sprekers. Aan de ene kant is het een beetje, maar aan de andere kant, als we bedenken dat de taal wordt bestudeerd alleen liefhebbers in clubs, het is niet zo'n klein figuur.

brieven

Het alfabet is gebaseerd op het Latijn. Het bevat 28 letters. Aangezien elk daarvan correspondeert met het geluid dan ook zij, 28, namelijk 21 medeklinker 5 klinkers en halfklinker 2.

In Esperanto letters kennen van de Latijnse, komen soms in tweeën en geschreven met een "huis" (de omgekeerde vinkje van boven). Dus Dr. Zamenhof introduceerde nieuwe geluiden die voor zijn taal noodzakelijk waren.

Grammatica en bouw voorstel

Ook hier, bekent het belangrijkste principe van het Esperanto - eenvoud en duidelijkheid. De taal heeft geen geboorte, en de volgorde van de woorden in een zin is willekeurig. Er zijn slechts twee gevallen, drie keer, en drie stemmingen van werkwoorden. Er is een uitgebreid systeem van voor- en achtervoegsels, die kunnen worden gebruikt om vele nieuwe woorden maken op basis van een enkele wortel.

De flexibele woordvolgorde kan de vertegenwoordigers van de verschillende taalfamilies de structuren waarmee ze het meest vertrouwd zijn te gebruiken, maar op hetzelfde moment te praten over een volkomen begrijpelijk en grammaticaal correcte Esperanto.

praktisch gebruik

Nieuwe kennis zal niet worden ontkend, maar dat is wat de specifieke voordelen die u kunt krijgen van het bestuderen van Esperanto:

  • Dit is een ideale tweede taal die snel en gemakkelijk kan worden geleerd.
  • Om te corresponderen met tientallen mensen uit andere landen.
  • Het kan gebruikt worden om de wereld te zien. Er zijn lijsten van Esperanto sprekers, gratis klaar om andere sprekers hosten in uw eigen huis of appartement.
  • International begrip. Esperanto helpt taalbarrières tussen de landen af te breken.
  • De mogelijkheid om mensen uit andere landen bijeen om de conventies, of wanneer Esperantosprekers, buitenlanders komen bezoeken. Het is ook een goede manier om interessante collega te ontmoeten.

  • International equity. Als u gebruik maakt van een landstaal iemand moet men een poging om een onbekende taal te leren voor mezelf te maken, en iemand maakt alleen gebruik van de kennis van de geboorte. Esperanto - een stap in de richting van elkaar, omdat beide mannen moeite om het te bestuderen en communicatie mogelijk te maken.
  • Vertalingen van de literatuur meesterwerken. Vele werken zijn vertaald in het Esperanto, kunnen sommige van hen niet beschikbaar zijn in de moedertaal Esperantist zijn.

tekortkomingen

Al meer dan 100 jaar, de meest voorkomende kunstmatige taal naar voren als de fans en de critici. Ze praten over het Esperanto, het is gewoon een leuke overblijfsel uit het Victoriaanse tijdperk, het zelfde als frenologie en spiritualisme. Gedurende haar bestaan, heeft zij niet een wereldtaal geworden. Bovendien is de mensheid niet veel enthousiasme voor het idee te laten zien.

Critici beweren ook over het Esperanto, het is niet gemakkelijk, maar moeilijke taal om te leren. De grammatica heeft veel onuitgesproken regels, en het schrijven van brieven is moeilijk op een modern toetsenbord. Vertegenwoordigers van verschillende landen zijn constant bezig om zijn eigen wijzigingen aan te brengen om het te verbeteren. Dit leidt tot geschillen en verschillen in educatief materiaal. Ook worden vraagtekens plaatst bij de welluidendheid.

Maar fans van de taal beweren dat aan de hele wereld dezelfde taal, 100 jaar oud sprak - het is te weinig, en gezien het huidige aantal moedertaalsprekers, Esperanto heeft zijn toekomst.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.