Arts and EntertainmentLiteratuur

"Voor het einde van de wereld": de waarde fraseologie en de herkomst ervan

Het enige wat een kind gehoord, "En Ivan ging naar verre landen ..." Toen was het duidelijk dat dit heel, heel ver weg. Dat is alleen als er geen vragen in dit opzicht niet aan de orde bij kinderen, kunnen volwassenen denken. Wat is echt betekenis fraseologie "verre landen"?

Door bi pomislio

Natuurlijk, de meest voor de hand liggende betekenis bekend om alle uit de kindertijd, het is absoluut waar. In het kader van de huidige kennis van sprookjes, hoe dan ook. Betekenis fraseologie "verre landen" - echt "te ver", en vaak ook in een onbekende richting. Synoniemen misschien wel spreken van de uitdrukking "wie weet waar", "waar de Makar kalveren niet worden achtervolgd," etc. En misschien wel de man geboren in de twintigste eeuw, man, luisteren naar sprookjes alleen in de kindertijd, als een naïeve sprookjes, dit is meer dan genoeg.

Dat is gewoon niet altijd een sprookje waren leuk voor de kinderen. En het is niet zo onschuldig uitdrukking "ver weg." Betekenis fraseologie echt ver weg van onze gebruikelijke "ver". Hoewel in zekere zin, het is ook heel, heel ver weg.

Volgens de theorie van de uitstaande culturele studies en folklorist Propp sprookje - een ex-mythe, een hervertelling van een oude, lang vergeten ritueel, echo vervlogen overtuigingen. Verbale traditie is gebleven, maar de praktische zin, zodra het vult verloren. Dat is de reden waarom tijdgenoten verhalen lijken vaak absurd. Vanuit het oogpunt van de interpretatie van een inwoner van de twintigste eeuw logica bos van gebeurtenissen in het verhaal niet opstaan om toetsing - dat het behoort standaard tot de jeugdliteratuur. Immers, kinderen zijn niet belangrijk logica, dat ze niet eens merken inconsistenties!

Maar in feite, geen tegenstrijdigheden. Gewoon ontcijferen van de code is verloren. Begrijp een verhaal letterlijk, niet wetende de historische, culturele, mythologische subtekst - hetzelfde met de tekst "to pomislio bi" ( "Wie had gedacht") zoals de Russische uitdrukking, in plaats van als een Servische en vragen zich af absurd abracadabra. Dit geldt voor alle elementen van een sprookje, met inbegrip van, zou het voor de hand liggende definities, zoals "verre landen" lijken. Fraseologie waarde is geworteld in een diep, al vergeten verleden. Zijn tijdgenoten wist niet eens dat de ware betekenis van schijnbaar onschuldige zinnen.

onderhoudend wiskunde

By the way, waarom zijn "ver weg"? Wat betekent het idioom, gebouwd op een zeer eenvoudig voorbeeld van vermenigvuldiging? Drie tot negen ... zevenentwintig. Waarom niet gewoon zeggen - zevenentwintig landen? Het is ook makkelijker.

Er is een theorie dat deze nuance tradities rekening verklaart. De verhuizing was een ternair nummersysteem, en dit is het verwijzingscijfers gevormd in zo'n slimme manier. Zevenentwintig uiteengezet in de kracht van de traditie als "ver weg". Fraseologie waarde dus bepaald, lijkt het heel logisch. Niet gebruiken als de decimale werd beschouwd drieën. Maar dan rijst de vraag tridesyatom koninkrijk. Tien is een veelvoud van drie. Drie - het nummer van het heilige, en niet alleen in de Slavische mythologie. En ver weg - het is niet alleen drie, vermenigvuldigd met negen. Deze drie vermenigvuldigd met drie keer. Na een negen - is ook een drie vermenigvuldigd met drie:

3 * (3 * 3) = 3 * 9.

Gedurende drie dagen, negen dagen ... Bekende nummers, toch?

Er is een ander kenmerk van sprookjes ogenblik. Dit verhaal constructie in verband met de plaats die ver weg is. Fraseologie waarde komt echt neer op "ver". Het is de verre, onbekende en onzichtbare plek waar de hoofdpersoon moet doordringen, het overwinnen van veel moeilijkheden en obstakels. En niemand weet waar te gaan. Meer in het bijzonder, niemand maar ... geleiders. Grijze Wolf. Kraai. Baba Jaga. Zon of wind. Classic totem beschermgeest. Tovenaars, die in een huis woont met een palissade van schedels. Elementen. De nieuwsgierige geleiders, is het niet?

En de held is altijd een reis nadat hij de gepleegde delict of gedreven door de wens om de partner die omkwamen weet waar terug te keren. Een misdrijf wordt meestal uitgedrukt in de niet-naleving van het verbod, schending van het ritueel. De dichtstbijzijnde analogie - niet-naleving van tribale tradities, een mislukte initiatie rite, waarna de dader verbannen uit de stam.

gasten van buiten

Partner die in het koninkrijk van Far Far Away omgekomen zonder een spoor, te ongewoon. Dit is niet de dochter van de buren en niet de man aan de andere kant van het dorp. Nee. Deze valk vliegt 's nachts verandert in een mooie jonge man, het is de kikker dat bleek ongelooflijk mooi meisje. Karakters, met betrekking tot de held van een sprookje van elders afkomstig zijn. Alien, in feite, de personages. Als je erover nadenkt, stel deze mysterieuze bezoekers, kunnen ze op zijn minst verdacht lijken, zo niet ronduit griezelig.

Daarnaast is vaak de weg naar het legendarische koninkrijk van Far Far Away is aan de overkant van de rivier, die de bewoners van de mysterieuze land niet kunnen oversteken. Hun water stopt, gewoon zo de personages vlucht zijn voor vervolging. Ter referentie, in de legendes van vele volkeren kwamen uit de onderwereld kan niet over stromend water. Een manier om zich te ontdoen van een vampier - om de kist te gooien in de rivier.

Een andere optie - een afgelegen hut in het bos of in een verlaten gebied, dat is waar je antwoorden op alle vragen kunnen vinden. Hout - altijd donker, dicht, onontgonnen. Golf - onbewoond, wild. In de Noorse mythologie, de ingang van de onderwereld - het hek in het veld. De Europese hout - het klassieke beeld van de overgang naar het hiernamaals.

De deur tussen de werelden

Het huis zeker niet woont niemand, en Baba Jaga, en functies uitgevoerd in een sprookje, zeer vergelijkbaar met de gatekeeper-functie. Waarom denkt iedereen de negatieve karakter, als in een sprookje aan iedereen die niets verkeerd gedaan? Ik niet eten, niet doden, integendeel, gevoed en opwarmen in het bad. Maar juist omdat het is - de poortwachter. Iedereen die de ziel mist. Charon was ook onschuldig, maar de fans hij weinig had.

Hier is zo'n tocht gaat naar verre landen. Origin fraseologie bekend uit de kindertijd sprookjes, is het dit. Het is een reis naar de volgende, post-mortem, de toverwereld. Orpheus, Eurydice lopen achter, liep in het koninkrijk van Far Far Away. Proserpine elk voorjaar uit zijn rug. Inderdaad, het is erg ver. Meer dan je je kunt voorstellen. Veel verder. En alles wat overblijft van de oude legendes en magische rituelen - voor een half uur op bed van het kind met een boek in zijn handen.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.