FormatieTalen

Engels voornaamwoorden vertaald: een tafel. De rol van voornaamwoorden in het Engels

Om de toespraak te houden in een vreemde taal, expressief, correct en gevarieerd, maar ook om te leren om te begrijpen wat ze zeggen (schrijven) andere mensen moeten Engels voornaamwoorden weten. Table (meerdere) worden in dit artikel, de nodige uitleg om de assimilatie van grammatica materiaal te vergemakkelijken.

Wat is het voornaamwoord voor wat je nodig hebt

Dit deel van de toespraak die in elke taal te tautologie te voorkomen, te doen herleven droge verklaringen, evenals maken ze meer logisch. Voornaamwoorden in het Engels worden genoemd voornaamwoorden, wat zich vertaalt als "in plaats van zelfstandige naamwoorden."

Dit dienstencomponent de functie van een vervanging voor de taaldelen die in de mondelinge of schriftelijke tekst vermeld. Kan worden vervangen door zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, een iets minder - bijwoorden en cijfers. Voornaamwoorden ons helpen om de samenhang en de duidelijkheid van het denken te handhaven, maar het herhaalt zich niet, dezelfde mensen weer bellen, voorwerpen, gebeurtenissen, functies en ga zo maar door. D.

Wat zijn de voornaamwoorden in het Engels

Er zijn acht soorten dienst delen van meningsuiting. Vervolgens kijken we naar elk van hen afzonderlijk

Engels voornaamwoorden, alsmede Russisch, veranderende gezicht, geslacht en getal. Bovendien moeten ze met het deel van meningsuiting, die wordt vervangen worden overeengekomen. Bijvoorbeeld, een akkoord op grond van het geslacht: meisje (meisje) - zij (IT). Op dezelfde manier wordt de coördinatie uit onder uitgevoerd: jongens (jongens) - zij (zij).

Laten we nu eens kijken in meer detail wat elke soort en hoe dit deel van de officiële toespraak slaagt te vereenvoudigen Engels vormt.

Persoonlijke voornaamwoorden (persoonlijke voornaamwoorden)

De naam die ze hebben, omdat zij de zelfstandige naamwoorden te vervangen - levende en levenloze. Een totaal van zeven.

  • I - I;
  • u - u (s);
  • hij - hij;
  • ze - zij;
  • het - het;
  • we - we;
  • ze - ze zijn.

Besteed aandacht aan de volgende kenmerken:

1. U gebruikt zowel in enkelvoud en meervoud. dienovereenkomstig vertaald: "u", "u" (de verwijzing naar een enkele persoon) of "u" (verwijzing naar een groep mensen).

2. Het vertegenwoordigt niet alleen levenloze objecten, maar ook dieren.

persoonlijk voornaamwoord in nominativus zijn hierboven gegeven. Maar wat als je wilt zeggen "u", "ik", "ons", etc ...? Het feit dat de Russische taal wordt overgebracht naar de rest van de gevallen (.. Dative, genitief, voorzetsel, enz.), In het Engels heet een woord - onder voorbehoud geval. Deze voornaamwoorden zijn vervangen door woorden die niet onderworpen zijn aan het aanbod. correspondentietabel wordt hieronder weergegeven.

Wie? Wat?

Wie? Wat? Wie? Wat? Door wie? Wat? Van wie? Wat?

ik

me - me, me, me, etc ...

je

u - u (s) u (s), etc ...

hij

hem -. hem is, etc ..

zij

haar - zij, haar, etc ...

zij

het -. hem is, etc ..

we

ons -. Wij, ons, enzovoort.

zij

hen -. zij hen, en ga zo maar door.

Begin met het gebruik van het onderwerp geval oefenen wanneer zal grondig te begrijpen en te leren vormen de nominatief. Zo niet, je gewoon lopen het risico verwarrend. In het algemeen herinneren voornaamwoorden heel simpel, en hoe vaker je deelnemen aan een vreemde taal, hoe meer vertrouwen beginnen te zeggen.

Bezittelijk voornaamwoord (bezittelijk voornaamwoord)

Deze groep - de tweede meest voorkomende gebruik. Maar wees niet bang om de nieuwe Engels voornaamwoorden zien. Onderstaande tabel toont de overeenkomst tussen de soorten persoonlijke en bezitterig.

persoonlijk voornaamwoord

bezittelijk voornaamwoord

I - I

mijn - mijn

u - u (s)

je - je (uw)

hij - hij

zijn - zijn

ze - zij

haar - haar

- het

zijn - zijn

we - we

ons - onze

ze - zij

hun - hun

Zoals u kunt zien, de basis van bijna alle voornaamwoorden, maar het verschil is meestal slechts één letter.

Het is aan te bevelen om te leren en te werken in de oefeningen eerste persoonlijk voornaamwoord, dan bezitterig, en vervolgens uit te werken in de gemengde test waarbij u een geschikte binnen de optie betekenis en grammatica te kiezen: u of uw, enz. Dus je vast alles geleerd hebt en zal nooit de twee verwarren .. oppervlakkig soortgelijke groepen.

Aanwijzende (aanwijzende voornaamwoorden)

We blijven de voornaamwoorden in het Engels te verkennen en nu naar de verscheidenheid die helpt bij het navigeren in de ruimte, tonen een bepaald onderwerp, de richting en de locatie. Ze hebben niet de gezichten veranderen en te vertrekken, maar ze hebben enkelvoud en meervoud. In de onderstaande tabel ziet u een aanwijzend voornaamwoord Engels met vertaling.

Waar er zijn:

dicht

ver

enkelvoud

meervoud

Dit (is)

deze (deze)

dat (is)

dat (die)

Bijvoorbeeld, als de afstand op de muur een foto hangt, dan over praten: Dat is een beeld. Dit zijn potloden: En als er potloden op tafel, het kan worden als volgt beschreven.

Er is een ander kenmerk van deze groep dienst delen van meningsuiting. Ze kunnen enkele woorden of zelfs hele uitdrukkingen vervangen. Dit wordt gedaan om herhaling te voorkomen. Bijvoorbeeld: Luchtkwaliteit in het dorp is beter dan dat in de stad - De kwaliteit van de lucht in het land beter dan de (luchtkwaliteit) in de stad.

De betrekkelijk voornaamwoord (relatieve voornaamwoorden)

Deze soort is vaak te vinden in complexe zinnen naar de belangrijkste en ondergeschikte deel te verbinden. Dit voornaamwoord Engels vertaling en buitenlandse spraakverstaan kan problemen opleveren. Daarom moet je goed kijkt naar de zaak. De volgende betrekkelijke voornaamwoorden:

  • dat - dat (gebruikt met betrekking tot zowel levende en levenloze objecten);
  • waarbij - die (alleen te verwijzen naar objecten of verschijnselen);
  • die - iemand die (verwijst alleen naar het volk);
  • wie - iemand die, die (in de gesproken taal niet wordt gevonden, wordt alleen in een officiële toespraak gebruikt als spraak clichés).

Vragende voornaamwoorden (Vragende voornaamwoorden)

Zoals u zich kunt voorstellen, wordt dit type gebruikt in vraagzinnen. Als je al bekend bent met het onderwerp "Speciale Uitgaven": het Engels voornaamwoord die je goed kent. Ieder van hen zijn opmerkelijk die beginnen met de letter combinaties wh:

  • wat? - wat? wat? wie?
  • welke? - Wat? die (of twee)?
  • wie? - Wie?
  • wie? - aan wie? Wie?
  • waarvan? - waarvan?

Soms kan het een achtervoegsel -ever toe te voegen, en vervolgens kreeg een combinatie van wat dan ook (wat, wat), wie (iedereen die je wilt), en ga zo maar door. D.

Besteed speciale aandacht aan de volgende kenmerken.

Die wordt gebruikt in het enkelvoud en is impliceert verbale vorm, evenals de uitgang -s in dit eenvoudige tijd.

Wie is daar? Wie houdt van deze film?

De uitzondering is bij het gebruik van het persoonlijk voornaamwoord in het meervoud (u, wij, zij), als het antwoord betreft de naamgeving van een aantal mensen, voorwerpen, verschijnselen, en ga zo maar door. N.

Wie bent u?

Wie van u woont in dit huis? - Wij doen. (Hoeveel van jullie wonen in het huis - we.)

Onbepaalde voornaamwoorden (onbepaalde voornaamwoorden)

Vaak zijn er situaties waarin de informatie is niet helemaal duidelijk of de spreker is niet zeker van de geloofwaardigheid ervan. Voor dergelijke gevallen is er een speciale groep van dienst woorden. Vervolgens kunt u alle Engels onbepaald voornaamwoord met de vertaling te zien.

animeren voorwerpen

levenloze voorwerpen

iemand, iemand - wie dan ook, om het even wie

wat dan ook - om het even wat, om het even wat

iedereen, iedereen - iedereen, iedereen

alles - alles

niemand, niemand - niemand

niets - niets, niets

iemand - iemand

iets - iets

andere - andere

ofwel - hetzij (wanneer twee)

noch - noch (met een keuze uit twee)

elk - elke

Houdt u er rekening mee dat alle in tabel voornaamwoorden vermeld verwijzen naar een enkel nummer (ook al vertaald in het Russisch taal vertegenwoordigen veel voorwerpen of personen).

Meervoud onbepaald voornaamwoord wordt vertegenwoordigd door de volgende woorden:

  • any - elk;
  • zowel - beide;
  • een aantal - een paar;
  • anderen - anderen anderen;
  • velen - weinig;
  • enkele - weinig.

Wederkerend voornaamwoord (wederkerend voornaamwoord)

Gebruikt om te verwijzen naar acties die worden uitgevoerd met jezelf. Deze Engels voornaamwoord in verband met de reeds bekende soorten - persoonlijk en bezitterig. Slechts in dit geval wordt het toegevoegd -self deeltje (in enkelvoud) of -selves (meervoud).

  • (I) I - mijzelf;
  • (U) u - zelf;
  • (He) hij - zichzelf;
  • (It) ze - zelf;
  • (It) het - zelf (over dieren en levenloze objecten);
  • (Wij) we - onszelf;
  • (U) u - zelf;
  • (Zij zijn) zij - zelf.

Hoe te wederkerend voornaamwoord vertalen? Zo is het duidelijk alles.

Soms kan worden vertaald als "zelf", "ik", en ga zo maar door. D.

«Waarom?», Vroeg ze zich af - «Waarom?" - vroeg ze zich.

We hebben geregeld een geweldige vakantie voor onszelf - we hebben zich getrakteerd op een geweldige vakantie.

In sommige gevallen kunt u voornaamwoorden met recidiverende deeltjes -s Xia vertalen.

Een kat gewassen zelf - Cat gewassen.

Waar ga je jezelf te verbergen? - Waar verstop je je?

In gevallen waarin benadrukt het feit dat de actie uitgevoerd door iemand die zelf werd uitgevoerd, kunt u woorden vertalen wederkerend voornaamwoord "hij", "zij", en ga zo maar door. N.

Hij heeft dit huis zelf gebouwd - Hij bouwde dit huis.

Wederkerig voornaamwoord (wederkerig voornaamwoord)

Dit type omvat slechts twee vertegenwoordigers: elkaar en van elkaar. Ze zijn synoniem.

Gebruikt voornaamwoorden wanneer twee voorwerpen dezelfde actie gericht naar elkaar uitvoeren.

We houden van elkaar - We houden van elkaar.

Zij omhelsden en kusten elkaar - ze omhelsden en kusten.

Op eerste kerstdag gaf de vrienden elkaar cadeautjes - Met Kerstmis, vrienden gaven elkaar geschenken.

In gevallen waarin het noodzakelijk is om een groep van mensen die dezelfde actie met betrekking tot elkaar te wijzen, moet u een andere vorm te gebruiken. Bijvoorbeeld:

Wij zijn een verenigd familie en altijd elkaar helpen. - Wij zijn een gelukkig gezin en altijd helpen elkaar.

Mensen van verschillende generaties hebben moeite elkaar te verstaan - Mensen van verschillende generaties is het moeilijk om elkaar te begrijpen.

Hier is het systeem van voornaamwoorden in het Engels. Het is geen big deal, zoals sommige groepen van de functie woorden worden gevormd uit de andere: de terugkeer en bezitterig - uit persoonlijke, wederzijdse - van onbepaalde, etc ...

Studie en inzicht in de theorie, beginnen om verschillende soorten oefeningen. Hoe vaker je het doet, hoe eerder je een significant resultaat te bereiken: start aarzelde niet om te gebruiken in zijn toespraak, Engels voornaamwoorden.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.