Nieuws en Maatschappij, Cultuur
"Composteren hersenen": de waarde van jargon en etymologie van de herkomst
In de moderne omgangstaal voldoen aan een aantal stabiele expressie. Bijvoorbeeld - "punch hersens" als die uitdrukking mensen, vloeiend in de Russische taal zou hebben gehoord, ongeveer honderd jaar geleden, zou hij niet hebben begrepen wat er gaande was. Vandaag de dag, de betekenis hiervan is voor iedereen duidelijk jargon over inheemse Russisch. Laten we proberen om hun exacte betekenis te bepalen en om te begrijpen hoe deze uitdrukking heeft plaatsgevonden.
Betekenis jargon
varianten van herkomst
Volgens sommige versies van het jargon heeft een informele woordenschat van dieven gevangenis jargon komen. Alsof er niet was, vandaag de dag is stabiel genoeg uitdrukking wordt vaak gebruikt in alledaagse gesprekken, is vooral populair onder jongeren. Etymologisch oorsprong van de twee opties. De meest populaire van hen - van het zelfstandig naamwoord "punch." Dit apparaat voor het ticket op het openbaar vervoer merk door het ponsen van gaten in hen of het toepassen van speciale inkt merk. Dienovereenkomstig letterlijk de betekenis van "punch brein" van de expressie kan worden als "geperforeerd" of leg "geforceerd toegepast verfinformatie." De tweede optie is interessanter - van het woord "compost" (vuilnis en afval, natuurlijke manier om te bouwen tot humus gebruikt voor agrarische doeleinden). In dit geval kan ons jargon als volgt worden ontcijferd: "naar de hersenen te zetten in iets vies, stinkende en onaangenaam"
Synoniemen
Similar articles
Trending Now