Publicaties en het schrijven van artikelenFictie

AP Platonov, "The Magic Ring": samenvatting, beoordelingen

Ons artikel zal worden besteed aan het sprookje "The Magic Ring", een samenvatting van die we zullen beschrijven. Velen van ons bekend met de jeugd prachtige gelijknamige cartoon Leonid Nosyreva. Maar weinigen weten dat de auteur van de oorspronkelijke tekst is Andrei Platonov, algemeen bekend als serieuze werken zoals "Pit" of "Chevengur".

Over het boek

In 1950 zag ik de release van een verzameling van "Magic Ring", die, in aanvulling op het gelijknamige werk, inclusief diverse Russische volksverhalen in de behandeling van de auteur. Het was niet de eerste dergelijke boek in Platonov, had hij altijd vrijwillig schreef voor kinderen.

Echter, het sprookje "The Magic Ring" (een samenvatting wordt hieronder gepresenteerd) kreeg de grootste populariteit en snel won de harten van de lezers, met behoud van zijn populariteit aan deze dag. Bovendien werd onlangs het product opgenomen in het curriculum van de basisschool.

Nu echter, een kijkje op de inhoud van het werk.

AP Platonov, "The Magic Ring": overzicht

Woonden nog bij des konings moeder, een boer vrouw en haar zoon Simon. Welvaart in het huis was, inferieure kleding gemaakt van linnen, en het brood was niet altijd het geval. De enige gezinsinkomen - een cent voor de overleden vader, die aan Simeon werden gegeven in de stad een keer per maand.

En eenmaal terug sperma verkregen van een cent. En hij ziet een man de manier waarop dat gaat om een puppy te wurgen. Ik kon niet tegen de man had medelijden met het beest had gekocht voor een cent.

De moeder niet te kopen gelukkig: in het huis en een koe daar, en hij bracht een hond. Maar Simon heeft de moed niet op en antwoordde dat een pup voordelen zal zijn.

Een maand voorbij, weer ging naar Simon in de stad, en deze keer was zo veel als twee cent - toegevoegd pensioen. Hij komt weer terug ziet dezelfde man, die dit keer kwellen de kat. En ik had om het te kopen, waardoor de twee een cent. Moeder boos zelfs meer, vloeken ne'er-do-son.

Skarapeya

Zoals gebeurtenissen blijven het sprookje "The Magic Ring" te ontwikkelen? Synopsis kort vertellen over de noodlottige ontmoeting in de zaden van het leven.

Dus ging een maand, onze held ging naar de stad en dit keer was het al ontvangen een cent - opnieuw toegevoegd pensioen. Het is op dezelfde weg en zag dezelfde man, die dit keer voortbrengt de slang. Ik had op dit moment om al het geld te geven.

Maar de slang sprak en troostend Seeds, zei ze dat haar naam Skarapeya, en voor de redding van de koningsdochter slang de man per se te belonen.

Het zien van de slang, de moeder was bang en onmiddellijk klom op het fornuis. Zelfs zweren niet meer. Alleen afkeer is de slang, dat wil zeggen, geef niet op, je hoeft geen water gieten, het zal komen. Toen vroeg Skarapeya te nemen om de slang koninkrijk, waar haar vader woont - slang koning. En hij waarschuwde van tevoren dat Simon belonen goud niet te nemen, en vroeg om de ring om de hand van de koning. De ring is waarneembaar - het reliëf slang hoofd, en in plaats van de ogen branden van groene stenen.

De koning in eerste instantie niet willen doen met de ring, maar toen gaf en vertelde hoe ze te gebruiken.

Naar huis met een gift

Zoals u kunt zien, veel folklore geleend voor zijn verhalen van Plato. "Magic Ring", waarvan een samenvatting hier wordt gepresenteerd, heeft alle kenmerken van een magisch sprookje: de magische helpers, die de hoofdpersoon opgeslagen, wonderbaarlijke overname van de rijkdom, de herhaling van dezelfde actie drie keer.

We gaan terug naar het verhaal. Simon terug naar huis dezelfde avond, nam de ring. Het kost te verwijderen en zet weer de magische ding, als het hebben van twaalf kerels voor hem. Hij beval hen om de man van de nacht in de schuur van meel, suiker en boter te brengen. Wordt wakker in de ochtend, laat de moeder om wakker te worden, vragen om taarten te bakken. Ze antwoordt dat pantry's leeg zijn. Simeon stuurt zijn moeder naar de schuur, waar ze vindt al het nodige, tot zijn eigen verbazing. Sindsdien hebben ze een nieuw leven in overvloed en verzadiging begonnen.

de dochter van de koning

Maar het houdt niet op bij het product dat Platonov ( "The Magic Ring") schreef. Synopsis vertelt wat ze willen Simon de dochter van de koning te trouwen. Moeder stuurde koppelaars, en hij vertelde zijn medemensen bouwen van een herenhuis.

De koning wilde niet zijn dochter te geven aan een eenvoudige man, maar haar moeder stond erop zaden. Toen zei hij dat hij de prinses aan degene die een kristal brug zal bouwen zou geven.

Per nacht fellows voltooide de koninklijke baan, maar nog steeds gekunsteld machine, die zelf rijdt over de brug.

De koning had gegeven om zaden van haar dochter. In eerste instantie, het gezinsleven was goed. Maar zodra het paar ging voor een wandeling, we liepen naar het bos en viel in slaap. Bij het passeren van de asp, Skarapei broer, die zichzelf wilde de magische ring te krijgen. Toen besloot de slang om een meisje te stellen en weg te nemen zaden van zijn vrouw, samen met de ring. Maar het duurde niet, de man achtervolgde hem.

misleiding

We blijven gebeurtenissen van het sprookje "The Magic Ring" te beschrijven. Synopsis Nu beschrijft de verleiding van de koningin. Aspid dit keer draait jongens en gaat naar zijn vrouw zaden. Ze kon niet weerstaan aan de charmes slangen en vroeg haar vyznat is hoe de magische ring.

Niet vermoeden onheil, Simon's vrouw vertelde hem alles en gaf zelfs haar een magisch ding tegelijk. De Princess zodra kreeg de ring gelast worden overgedragen aan de asp en huizen, en de brug.

In de ochtend wakker Semen met haar moeder - en niets anders, en ze hebben niet, gewoon een oude hut, maar katten en honden. Toen ik hoorde over dit, de koning gebood Man gevangen gezet gooien. De moeder van wanhoop ging bedelen.

We realiseerden ons dat dan honden en katten die zaden moeten worden opgeslagen, en ging naar de ring te krijgen. Vyznat weg naar asp, de nacht kreeg in het huis en kreeg een dierbare klein ding.

resultaat

Tegen het einde van het verhaal dat hij schreef Andrei Platonov. De Magic Ring (samenvatting reeds beschreven is) bleek een hond en een kat die met alle poten haastte zich terug naar huis.

Kat de hele weg naar de ring onder zijn tong houdt. Vrienden rende naar de rivier, waar het huis Seeds. Om het water te steken, de hond moest zitten op zijn rug kat. Waters drijvende hond en kat lijkt op dat ze stil was. Ik kon het niet laten een kat en beantwoord. Ring viel meteen in de rivier.

Ze waren aan de kust en begon te ruziën over wie de schuldige was. Hier verschiet vissers hun vangst schoonmaken en gooiden dierlijke ingewanden. Steel kat en hond om ze te eten, en plotseling kwamen ze over iets hards - de ring!

Kroop katteneigenaar naar de gevangenis en gaf ring. Simon bevrijdde onmiddellijk zichzelf, keerde de herenhuizen en de brug, en de dochter van de koning terug gaf.

Na dit incident, de man besloot om zijn vrouw te nemen voor een vrouw eenvoudig, rustiek.

beoordelingen

En hij eindigde zijn verhaal Plato (samenvatting). "Magic Ring" (antwoorden op een verhaal van vandaag blijft positief) is ongelooflijk populair bij ouders en kinderen. Tale is ook al lang opgenomen in de kring van de lezing van de verplichte kinderen. Wat betreft de publicatie tijd is al kritiek nam werken heel zelfgenoegzaam.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.