Publicaties en het schrijven van artikelenPoëzie

Yasnov Michael: biografie en werken

Yasnov Michael Davidovich - St. Petersburg prachtige dichter wiens gedichten zijn meestal geschreven voor en over kinderen. Zuivere heldere lijnen, door te dringen tot de diepte van zijn ziel, oprechtheid en vriendelijkheid, gemakkelijk te vinden zijn fans onder publiek van alle leeftijden.

Michael Yasnov: gedichten voor kinderen

Heroes of fascinerende werk van de dichter - gewone kinderen die leven naast ons. Aanhankelijk, rusteloos, omzichtige en grappig, zijn ze kennis met de buitenwereld, maken interessante ontdekkingen, in een poging om hun eigen stappen te maken en zijn op zoek naar hun eigen manier van leven.

"Ik groeien", "I leren een kitten", "Ik heb hulp nodig in de keuken", "Ik was mijn handen", "Ik ben een storm tekenen" - de namen van de gedichten Mihaila Yasnova als praten stemmen van kinderen, met wie de auteur in elkaar versmolten. De dichter, als een goochelaar, maakt een verscheidenheid van het leven verhalen in een leuk spel onvoorspelbaar, spannend de lezer in de draaikolk.

Kindertijd en adolescentie van de auteur

Het begon allemaal met de 8 januari 1946, toen de stad Leningrad geboren Yasnov Michael Davidovich. De toekomst auteur van werken toe met Kornej Tsjoekovski en Samuil Marshak, met belangstelling geluisterd naar de lessen van poëtische taal van kinderen dichter Alexander Alexandrovich Shibaeva. Misha geleerd om vroeg te lezen, en niet op de boeken, de meerderheid van de kinderen, en die zich met zijn moeder in de eindeloze eten wachtrijen. Dit gebeurde tijdens de honger jaar na de oorlog, diende als leidraad voor het lezen van tal van theater posters op pilaren en bewegwijzering winkels. Denk aan de eerste woorden begon namen te noemen van toneelschrijvers en toneelstukken, op het moment dat een jongen is onduidelijk. Lees eerst het boek op hun eigen is "Dit is mijn boek over de zee en over de Vuurtoren" Vladimira Mayakovskogo.

De belangrijkste gebeurtenis in zijn leven Yasnov Michael gelooft kennismaking en vriendschap met de de beroemde kinderen schrijver Valentin Berestov - een man die hem de weg naar de heldere wereld van de kindertijd toonde.

Het begin van een creatieve manier

Op school Yasnov Mikhail actief deelgenomen aan literaire club City Palace of Pioneers, waarbij met veel plezier, net als veel collega's, leerde de fijne kneepjes van de Russische taal en leerde aandacht voor het woord te zijn: hij schreef epigrams en parodieën, woordspel. Ongemerkt om liefde voor poëzie de keuze van het leven van Michael gedefinieerd.

Professionele literatorstvom Michael Davidovich verloofde zich na het einde van de filologische faculteit van Leningrad State University. Bijzonder gemakkelijk uit te werken van de auteur van literaire vertalingen, neemt een bijzondere niche bevend in zijn werk. Leningrad schrijver meesterlijk vormt voor Russisch Frans auteurs: C. Baudelaire, Rimbaud, Verlaine P., G. Apollinaire, evenals gedichten en verhalen voor jonge lezers.

Boeken Michael Yasnova

"De remedie voor gapende," het boek van de eerste kinderen werd uitgebracht in 1979. Vervolgens zag het licht "Ik schrijf", "Achtste maart", "Holiday Primer", "wang wang - twee zakken", "Visiting Svinozavtra", "Nosomot met Begerog", "Chudetstvo", "Puppy alphabet" myauchelo vogelverschrikker "" Games voor de pup "" een bezoek aan Segezyany". Een boek voor volwassen publiek werd gepubliceerd in 1986.

Wanneer de auteur neemt thema's voor poëzie? Hoe is het creatieve proces? Wat komt eerst: de rhymes of thema? Een groot aantal vragen.

Alles gebeurt op verschillende manieren. Soms is een onverwachte woord, gesproken door de mond van kinderen, of een stuk van de zinnen die bij toeval hoorde, gewoon "vraag" in de poëzie. Elke basis voor de rijmende lijnen wordt een duidelijke plot, ingegeven door de jongere generatie. Dichter rijmende lijnen veranderd in een verscheidenheid van de kinderen liedjes, de muziek die het grootste gedeelte is geschreven door de componist en de andere part-time - Grigoriem Gladkovym. Het werd een groot aantal records, compact discs met gedichten en kinderliedjes vrijgegeven.

Waar zijn de snaren?

Michael Yasnov, wiens boeken zijn vertaald in verschillende talen (Nederlands, Frans, Engels, Roemeens, Lets, Estisch), 1991 op de radio is een verscheidenheid aan programma's voor kinderen: "Cricket", "Poetic primer" die zijn er zeker van te zijn in verband met gedichten. Liefde voor de organisatie van de poëtische proces heeft geleid tot Michael editors, waar hij ten volle geniet van de favoriete werk: het bewerken van kranten en tijdschriften voor kinderen pagina's, schrijft over kinderboeken, een ontmoeting met lezers.

Ontmoetingen met het publiek van kinderen al lang een belangrijk deel van zijn leven geworden. Prestaties met de eigen werken in dit geval wordt de auteur getransformeerd in een gezamenlijke "werk aan de bugs": sommige verzen grijpen het publiek op de vlieg, de tweede - vereist wat verfijning, en anderen - gewoon verdwijnen in de schaduw. Bovendien zijn deze bijeenkomsten zijn een enorm voordeel voor de jongere generatie, omdat de leer van oprechtheid, vriendelijkheid, naastenliefde. Sinds 1995 Yasnov Michael werkt nauw samen met de literaire begaafde kinderen en ondersteunt hun deelname aan diverse internationale wedstrijden.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.