Arts and EntertainmentLiteratuur

Het thema van het gedicht en de analyse van "Monument" Lomonosov

Waar kunt u onze analyse van het gedicht "Monument" Lomonosov beginnen? In feite, te oordelen naar de titel, autobiografische component speelt een belangrijke rol in. Hoe maak je een bewuste manier van leven van deze uiterst fatsoenlijk mens beginnen?

Ontsnapte 's nachts in 1730 uit het huis in het geheim van alle familieleden in het midden van de nacht 19-jarige man ... Voor hem de weg duizenden mijlen afstand. Hij is gekleed in een versleten jas, geworpen over de top van zijn shirt. De weg knapzak, met uitzondering van een stuk brood en een reserve-shirt, de mascotte tot het einde der dagen: aan hem gegeven door een buurman Smotritsky grammatica en rekenen Magnitski.

Wie is hij, de jonge Lomonosov werk "Monument", die hij zeventien jaar later schreef, geïnspireerd en inspireert het beste van de dichters van het Vaderland? De avonturier, die zijn verovering van Wetenschappen begon met de vervalsing van documenten die zijn identiteit bewijst. Hoe het hoopt, hoeveel inzet! Fanatic, het lezen van dag en nacht, met de ascetische inhoud consumptie - een cent per dag. Een jonge man met een fenomenaal geheugen en de hoogste van de IQ, gedwongen te leven van de hand in de mond, het eten van alleen brood kvass ja, maar nog steeds niet te besparen op papier en kaarsen ...

Naam University - de trots van het Vaderland

Lomonosov ... "Ik heb een monument opgericht zonder handen ..." - volgde hem na 90 jaar zegt Aleksandr Sergeevich Pushkin. Erkenning van het Vaderland Mikhail Vasilyevich, echt een geweldig persoon - aanzienlijk. De eerste Russische wetenschapper - een wetenschapper van wereldklasse; erkend lexicograaf; de grondlegger van de Russische wetenschappelijke school, een astronoom; man die de fundamenten van de moderne Russische geoloog, geograaf, historicus, dichter gelegd ...

creatief talent

Haar bijdrage aan de vorming van Lomonosov schreef de Russische nationale poëzie. "Monument" .... De analyse van dit gedicht onthult slechts een deel van zijn enorme talent. Hij heeft echter niet alleen een absolute literaire geschenk. Lomonosov wetenschappelijk consistent in de ontwikkeling van aanbevelingen voor een doeltreffende structurering van de poëtische lettergrepen in het Russisch, zijn leerboek retoriek diende als een deur naar de wereld van de poëzie voor vele dichters ..

"Monument" Lomonosov - een speciale vers. Hij - een plechtige en subliem, zoals het nu is, zoals in feite een hymne van hoge poëzie. Zijn missie - om in het openbaar te vatten jaar poëtisch werk.

Het thema van het gedicht "Monument" Lomonosov - een verklaring van de staat de rol van de Russische poëzie, en - het bepalen van de verdiensten in de diversificatie. Mikhail werd een dirigent van de klassieke Russische literatuur, verklaringen in haar patriottisme, principes, waarden, persoonlijkheid. Burgerschap - dat is het credo van de literatuur dat Lomonosov ( "Monument") beweert. Het gedicht, waarvan de analyse blijkt charisma, sterkte volwassen poëtisch talent van de auteur, is een opvallend verschijnsel in de Russische poëzie.

Naar aanleiding van de Universiteit taalkundige vooruitgang overheid

Lomonosov "retoriek" in overeenstemming met de wetten van de Horatian "Art of Poetry", markeerde de hervorming van de Russische versbouw. In zijn "monument" dichter subtiele hints zonder te breken Horatiaansche stijl, is verheugd over de oprichting van een maatschappelijk middenveld in Rusland onder keizer Peter I.

productidee zelf is onberispelijk. Rusland, voor zijn historische missie, in verband met de Derde Rome. Dus, in harmonie met deze, een monster van de Russische literaire beschaving proces om het te zoeken in de geschiedenis van het oude Rome! Het is deze logica moet Lomonosov ( "Monument").

Het gedicht, waarvan de analyse blijkt dat het een openbaring van de dichter, met vermelding van de rol in zijn land verdient hoge poëzie te bezetten.

In zijn vorm "Monument" Lomonosov - canonieke vers, met de bron - een ode aan de dichter naiizvestneyshego hoogtijdagen van de Romeinse literatuur van Quintus Horatius Flaccus. Als gevolg van deze, de auteur erin slaagt om organisch te koppelen van de eeuwige waarden en de Russische manier van ontwikkeling. Echter, de belangrijkste idee van de vertaling - een vergelijkbaar pad van de ontwikkeling van de literatuur in Rusland en Rome bloot te leggen.

De belangrijkste verschillen tussen de Lomonosov "Monument" en de Horatian ode "To Melpomene"

Mikhail, zorgvuldig bewaard van de oorspronkelijke bron waarde zhiznestroitelnoy en esthetische manifest, op hetzelfde moment weg van zijn anakreontiki, dwz lyrische ter ere van de vreugde van het leven. Twee-lettergreep jambische, bijna rijmende lijnen, met behulp van de woorden opzettelijk - anachronismen Lomonosov bereikt duidelijkheid, plechtigheid, geslagen expositie van het denken. Oda verschilt strofikoy stabiel en bestand meter die zo nazyvaey "dieke kanon" te definiëren. Het klonk heel plechtig.

Historische omstandigheden van de schepping van de ode

Aan onze kant, het zou onvoorzichtig niet om de historische omstandigheden waarin het gedicht werd geschreven op te roepen. In Oost-Europa naar de 40-s van de achttiende eeuw als gevolg van de hervormingen Petra Velikogo bouwde een sterke, gecentraliseerde Russische Rijk, een actieve deelnemer in de pan-Europese politieke proces. Het uitvoeren van staatshervormingen verstrekt aan de technische en economische achterstand van de toonaangevende Europese landen te overwinnen: Nederland, Zweden, Duitsland, Frankrijk. Russische adel, was de heersende klasse gevormd en verbonden met de Europese cultuur. Vosled voor nation-building, werden structurele veranderingen aangebracht, en de kunsten en in het bijzonder literatuur.

Peter I erin geslaagd aan te wakkeren en te mobiliseren oprichting van een groot land dat tezisno noemt in zijn ode "Monument" Lomonosov. Dit gedicht vervoert uiterst respectvol kenmerk van hervormingsgezinde Keizer voor ons als de "regerend in de mensen." Misschien is dat de reden waarom hij ging de geschiedenis in als Peter de Grote? Niet aan het feit dat de eerste Russische Keizer Mikhail schetst zijn beeld, in vergelijking met de Romeinse keizer Davnusom noemen.

Hervormers Lomonosov poëzie, Horace. "Monument" - de kroon op hun werk

Zowel de dichter: de auteur van het originele "monument" en de auteur van zijn overplaatsing, en Horace en Lomonosov - hervormers zijn elk van zijn nationale systeem van versbouw. Horace primaat behoort tot Alcaic gebruiken in Latijnse poëzie. Lomonosov - de introductie van de Russische syllabic-tonic versbouw principe is de ontwikkeling van modellen van verschillende ritmische structuren van de Russische poëzie. Poesjkin was nog niet geboren, en jambische tetrameter, als, inderdaad, en de beginselen van diversificatie, zijn al ontwikkeld. Hoe denk je dat wat? De vraag is natuurlijk, retorische ...

Als architect, zijn moedertaal, als taalkundige, wetenschapper, Mikhail systematisch veranderd, en in feite - is de retoriek van de Russische taal gecreëerd.

Het idee odes van Horatius «Exegi monumentum ...»

Verrassende samenklank literaire transformaties in Rusland, Mikhail Vasilyevich gepleegd, met de organisatie van de Latijnse poëzie van Horatius in de gouden eeuw van de Romeinse literatuur. Vergelijkende analyse van de Universiteit gedicht "Monument" sinds bekend is geworden sinds de Renaissance, de 30e Horatian ode ( «Exegi monumentum ...») bevestigt dit.

De maker ging de geschiedenis in als dichter-burger, filosofisch zijn plaats te bepalen in de geschiedenis en in de staat. (Hij presenteerde deze ode aan het derde deel van zijn "poëzie van de wetenschap" hoofdwerk.) Zijn belangrijkste punten: de dichter trekt motieven van de creativiteit in de staat, en de staat, op zijn beurt, krijgt van hem in ruil voor een speciale poëtische beeld, zingen zijn roem, glamour.

Wat is de verdienste van Horace aan de wereld van de poëzie? Horace, de man "die zich heeft" de maker van de wetenschap van de dichtkunst, wist dat in de wereld, "er zijn plaatsen, niet in steen gebeiteld." Als koningen en farao's zich bestendigen cyclopisch structuren, de dichter - meester van de muziek schept in zijn geheugen de geestelijke "symbolen van onsterfelijkheid" - hun werken. Deze werken zijn van alle tijden, het aanraken van de zielen van mensen van verschillende generaties, ze roepen gedachten en associaties. Zo komt de naam van de dichter niet in de vergetelheid. Dit idee was een grote Romeinse is eigenlijk in zijn ode "To Melpomene" verklaard.

Dergelijke Horatiaansche, maar gecorrigeerd voor de Russische details, opvattingen over poëzie te zetten in zijn werk "Monument" Lomonosov. Het gedicht is misschien wel het motto «Sapere aude» ( «make up your mind om wijsheid te kopen"). Vision Vasilyevich Mikhailov manieren van de ontwikkeling van de Russische literatuur is bijna samenviel met de Horatian. En dit ondanks het feit dat de Lomonosov en Horace gedeelde vijftienhonderd jaar!)

Geschiedenis om de strofen van Horace is benaderd ...

Echter, 250 jaar vóór de geboorte van Lomonosov Italiaanse dichter Francesco Petrarca, bekende katholieke figuur van de Italiaanse Renaissance-tijdperk, is al gemaakt, het ervaren van de invloed van Horatius, zijn gedichten (sonnetten, Sestina, madrigalen, canzone). De meest populaire van de creatieve erfgoed van de Europese Romeinse dichters, evenals voor Mikhail Vasilyevich was Horatian derde boek "Wetenschap van de Poëzie", die net bevat de ode "To Melpomene".

Lomonosov - de oprichter van de literaire traditie goratsionskoy

De analyse van het gedicht "Monument" De Universiteit van het volume in de tientallen malen groter dan de grootte van het gedicht. Het is een korte, maar zeer ruim. Toch is het gedicht van Mikhail in de geest dicht bij de beroemde ode "To Melpomene" Quintus Horatius Flaccus.

Maak een originele vertaling van de Romeinse werken, die zich aansluit bij de andere, terwijl de aanduiding van haar persoonlijke bijdrage aan de literatuur ... Deze Horatian poëtische traditie schiep Lomonosov. Morele recht om door te gaan voor een paar had een Russische dichter Derzhavin, Poesjkin, Bruce, Majakovski, Gamzatov Vysotsky.

Al in de XVIII - XIX eeuw, creëerde zijn elk monument Derzhavin, Poesjkin, Lomonosov. Wat voor soort trend is te zien in de transformatie van de Universiteit van het monument van Poesjkin monument? werk Lomonosov formeel - Romeinse en Poesjkin sprak ook exclusief "over de grote Rusland." Misschien alleen Alexander Sergeevichem inproduct logica opgeslagen en wordt aangeduid Alexandria pilaar als vergelijking.

De plechtigheid van de ode

De analyse van het gedicht "Monument" Lomonosov formeel omleidingen ons met de openbaarmaking Horace hun prestaties in de poëzie, erkend door de Romeinse samenleving en de staat. Ze volgden na de grote Romeinse, lijsten en Mikhail. Wij constateren echter dat de Lomonosov is niet een klerk - een extra. Net originaliteit lomonosovkogo opsomming verdiensten van de grote Romeinse Rijk voor de Eeuwige is hun hervertelling niet te verblinden. Originaliteit van het idee van Mikhail het gebruik van een vergelijking van zichzelf met Horace, en Rusland met Rome, aan het grote publiek te informeren over de prestaties van zijn werk te vertellen. Hijzelf heeft vergelijkbare verdiensten op zijn Horatian lieraturoy! Zo vrijwel elk vers schreef hij zijn eigen composities al in verband met Rusland en een persoon.

De analyse van het gedicht "Monument" Lomonosov geschreven in ode aan het genre, merkt plechtigheid nebudnichnost van de tekst - de karakteristieke kenmerken van de ode. Deze verzen suggereren hun publieke lezen.

Lomonosov project van de Russische literatuur als "een teken van onsterfelijkheid"

In de inleiding ode schrijft Mikhail over de schepping van de poëtische "teken van onsterfelijkheid." Wat betekent dit in relatie tot zijn literaire verdiensten, zijn bijdrage aan de kunst van Horace?

In feite, over de uitvoering van een missie van het creëren van een geordende Russische taal met zijn unieke stijl 'systeem, de principes van harmonieuze versificatie, genres ontwikkelde een samenhangend systeem, waardoor het allemaal om een symbool - het teken zegt Lomonosov ( "Monument"). Analyse van het blijvende belang van deze bijdrage aan slovestnosti reeks onthult het unieke karakter van de Russische classicisme. In tegenstelling tot de Europese classicisme, de Russische in de achttiende eeuw is niet gebaseerd op de ontwikkeling van de binnenlandse literaire traditie. Maar Lomonosov is ontwikkeld door haar bestellen. Dat wil zeggen, dankzij Mikhail Vasilievich, in de achttiende eeuw Russische literatuur theorie voor haar praktijk.

De dichter is onsterfelijk in zijn eigen land

Hier is zo'n echt "eeuwige teken" - een perfect systeem van versificatie gezien alle dichters - zijn erfgenamen Lomonosov. Immers, de grote Russische taal is uit de tijd. Het is het benadrukken van de dichter - wetenschapper verwijst naar de algemeen bekende symbool van de eeuwigheid - de piramides. Kunstwerk Lomonosov "Monument", stelt dat het lot van de dichter - burger gebonden door talloze banden met hun thuisland, is ook onlosmakelijk verbonden met het. Hij, net als de legendarische Antaeus, om kracht te putten uit hun geboorteland. High creativiteit kan geen beroep doen op de staat en het moet dienen, zegt Mikhail.

Wat is vergelijkbaar persoonlijkheid University en Horace?

Zoals blijkt uit de Universiteit van herinneringen werken aan een gedicht "Monument", zegt hij, als dichter, zich te verdiepen in de inhoud van de Horatiaansche ode, heeft een soort van verwante geesten met Horace ervaren. Net als de Romeinse dichter, Mikhail begon zijn carrière uit de onderste lagen van de samenleving. In het werk van beide dichter voelde burgerschap de hoogste rang. Beiden zijn naar hun aard zijn workaholics en hun ervaring in versification - nuttig zijn voor andere dichters.

Het krijgen van een greep van de lijn van Lomonosov's "Monument", die formeel het komt uit het gezicht van de Romeinse dichter, echt een gevoel van deja vu gevoel met Rusland van de achttiende eeuw, zijn poëzie.

University werk voortgezet dichters

Hij, net als Horace, zonder valse bescheidenheid en objectief evenredig bijdragen aan de literatuur gevolgd, dat wil zeggen, de toekomst van het literaire proces. Hij beseft - zijn werk zal altijd in de vraag, hebben zijn prestaties de belangrijkste richtingen van de ontwikkeling van de poëzie, wat onvermijdelijk zal blijven volgelingen gedefinieerd. Daarom Lomonosov, volgde na de grote Romeinse, de tweede "niet ik sterf ..." Hij, naar aanleiding van Horatius, bindt zijn glorie aan de glorie van de staat. In het gedicht maakt gebruik van Lomonosov het woord "Rome", maar wel onder de scherpzinnige lezer dat "Rusland" ziet.

conclusie

Analyse vers "Monument" University neemt ons mee naar de tijd toen de Russische klassieke poëzie in een beginstadium. Het is nog niet ingericht met een sterrenstelsel van briljante dichters van de negentiende eeuw: NA Nekrasov, Lermontov, Tyutchev, Pushkin. We hebben niet gehoord in haar hun oprechte woorden, mensen bellen naar goedheid, rechtvaardigheid en menselijkheid ...

Maar vergeet niet dat de Russische goud sterrenstelsel van dichters die zij van de universiteit een onschatbare gave - een samenhangende theorie van retoriek en een dichter-geleerde regels van versbouw ontwikkeld. Pushkin jambische tetrameter werd uitgevonden in het creatieve laboratorium van Mikhail Vasilyevich.

University onmiskenbare onschatbare bijdrage aan Russische poëzie is gewoon toont ons zijn gedicht "Monument".

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 birmiss.com. Theme powered by WordPress.